Surat Hud Ayat 8 dan Artinya
وَلَئِنْ أَخَّرْنَا عَنْهُمُ الْعَذَابَ إِلَى أُمَّةٍ مَعْدُودَةٍ لَيَقُولُنَّ مَا يَحْبِسُهُ أَلَا يَوْمَ يَأْتِيهِمْ لَيْسَ مَصْرُوفًا عَنْهُمْ وَحَاقَ بِهِمْ مَا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ
Dan sesungguhnya jika Kami undurkan azab dari mereka sampai kepada suatu waktu yang ditentukan, niscaya mereka akan berkata: “Apakah yang menghalanginya?” lngatlah, di waktu azab itu datang kepada mereka, tidaklah dapat dipalingkan dari mereka dan mereka diliputi oleh azab yang dahulunya mereka selalu memperolok-olokkannya. (QS. Hud: 8)
Surat Hud Ayat 8 Arti per Kata
dan sesungguhnya jika | وَلَئِنْ |
Kami tangguhkan | أَخَّرْنَا |
dari mereka | عَنْهُمُ |
siksa | الْعَذَابَ |
kepada | إِلَى |
umat, waktu | أُمَّةٍ |
tertentu | مَعْدُودَةٍ |
niscaya mereka akan mengatakan | لَيَقُولُنَّ |
apa | مَا |
menghalanginya | يَحْبِسُهُ |
ingatlah | أَلَا |
hari | يَوْمَ |
datang kepada mereka | يَأْتِيهِمْ |
tidak | لَيْسَ |
dipalingkan | مَصْرُوفًا |
bagi mereka | عَنْهُمْ |
dan meliputi | وَحَاقَ |
terhadap mereka | بِهِمْ |
apa | مَا |
mereka adalah | كَانُوا |
terhadapnya | بِهِ |
mereka mengolok-olok | يَسْتَهْزِئُونَ |
Baca juga: Ayat Seribu Dinar
Tafsir Surat Hud Ayat 8
Berikut ini tafsir Surat Hud ayat 8 dari Tafsir Al-Muyassar karya Syekh ‘Aidh Al-Qarni. Lalu Tafsir Jalalain karya Imam Jalaluddin Al-Mahalli dan Imam Jalaluddin As-Suyuti. Terakhir, Tafsir Al-Wajiz karya Syekh Wahbah Az-Zuhaili.
Tafsir Al-Muyassar
Seandainya Allah menangguhkan azab bagi orang-orang kafir dalam waktu yang telah ditentukan, tentulah mereka akan mengatakan dengan nada ejekan, “Mengapa azab yang dijanjikan dan diancamkan kepada kami oleh Muhammad tidak kunjung datang juga? Apa sebab diundurnya azab itu?”
Ingatlah ketika azab menimpa mereka maka tidak ada sesuatu pun yang dapat menghalanginya. Azab yang mereka olok-olok dan anggap lambat kedatangannya itu akan mengelilingi mereka.
Baca juga: Al Maun Arti Per Kata
Tafsir Jalalain
(Dan sesungguhnya jika Kami undurkan azab dari mereka sampai pada) datangnya (suatu waktu) beberapa waktu (yang ditentukan, niscaya mereka akan berkata) yang dimaksud dari keterangan ini adalah cemoohan (“Apakah yang menghalanginya?”) apakah gerangan yang mencegah turunnya azab.
Sebagai sanggahannya Allah berfirman: (Ingatlah, di waktu azab itu datang kepada mereka tidaklah dapat dipalingkan) tidak dapat ditahan lagi (dari mereka dan mereka diliputi) dikepung (oleh azab yang dahulunya mereka selalu memperolok-olokkannya) yang dimaksud adalah mereka memperolok-olokkan azab itu sebelumnya.
Baca juga: Quraisy Arti Per Kata
Tafsir Al-Wajiz
Sesungguhnya jika Kami undurkan azab untuk orang-orang musyrik sampai beberapa waktu yang ditentukan. Niscaya mereka para pendusta dan orang munafik akan memperolok dan berkata: “Apa gerangan yang bisa menghalanginya turun sehingga belum turun?”
Maka Allah menjawab: “lngatlah, di waktu azab itu datang, maka mereka tidak dapat berlari, mereka diliputi oleh azab yang dahulu selalu mereka minta disegerakan dan mereka olok-olok.”
Baca juga: Al Fil Arti Per Kata
Demikian arti perkata Surat Hud Ayat 8. Juga tafsirnya mulai dari Tafsir Al-Muyassar karya Syekh Aidh Al-Qarni, Tafsir Jalalain karya Imam Jalaluddin Al-Mahalli dan Imam Jalaluddin As-Suyuti, serta Tafsir Al-Wajiz karya Syekh Wahbah Az-Zuhaili.
< Sebelumnya | Surat | Berikutnya > |
Hud ayat 7 | Hud | Hud ayat 9 |